发新话题
打印

[其他语种书译] 日语翻译

日语翻译

本人精通日语,希望与同好共同进步。时政方面的新闻最好(不限类别,政治、经济、社会、体育等都行)。

TOP

回复 1# 的帖子

欢迎欢迎!网络真乃人类一大奇迹。它使我们广招天下能人志士的愿望能如此顺利的进行。
自由无价

TOP

正在学习中,一定及时关注。

TOP

日语小通  学习中  顶楼主

TOP

留学中,小通日语,有需要帮忙的请联系哈

TOP

日语翻译直译好还是意译好啊一直拿不准

TOP

回复 6# 的帖子

往大处说,翻译(无论何语种)确是一门很深的学问。
往实处说,翻译(包括将广东话译成闵南方言之类)与我们的日常生活息息相关。毫无神秘之处。亦无规矩可言。
许多大师、前辈(象林语堂,胡适,傅雷,鲁迅等)对翻译有许多心得和评论。简言之,我以为能做到“达”(达意),“雅”(适当的修饰)即可。故直接回答你的问题应是:“在努力转达原文思想的原则下,尽量直译(亦有介绍原语种风格之功效),必要时(其实经常如此)意译。”
希望早日看到你的译文。
自由无价

TOP

日語啊``早就忘光了`.
畢業后就一句也沒有說過.倒是英文練得比日語強多了``

TOP

发新话题